-
Posts
255 -
Joined
-
Last visited
-
Days Won
1
Reputation Activity
-
Pawel P. got a reaction from Josh500 in Empire Of The Sun - La-La Land 2CD
I agree. I never get rid of original editions after getting extended ones - from sentiment, and sometimes because the original shorter program is still attractive to listen to. And let's not forget that in the 80s and 90s the discs were made of better quality materials than now, which may mean that the original releases will survive much longer than the extended ones.
-
Pawel P. reacted to TownerFan in John Williams & the Vienna Philharmonic: January 18/19 2020
The bluray will feature the full concert (19 tracks), don't worry
-
Pawel P. reacted to Amer in John Williams & the Vienna Philharmonic: January 18/19 2020
Saw this posted on fb.
-
Pawel P. got a reaction from The Illustrious Jerry in John Williams (and Ennio Morricone) bestowed with the 2020 Princess of Asturias Award for the Arts
Gratitude from Williams. As always with class and grace.
-
Pawel P. reacted to Lewya in R. I. P. Ennio Morricone
John Zorn in The New York Times on Ennio Morricone:
https://www.nytimes.com/2020/07/08/arts/music/ennio-morricone-john-zorn.html
Ennio Morricone Was More Than Just a Great Film Composer
He was one of the great composers, period.
Ennio Morricone was more than one of the world’s great soundtrack composers — he was one of the world’s great composers, period. For me, his work stands with Bach, Mozart, Debussy, Ellington and Stravinsky in achieving that rare fusion of heart and mind. Dare we compare the five notes of his famous “coyote call” in “The Good, the Bad and the Ugly” with the four opening notes of Beethoven’s Fifth Symphony? Morricone’s music is just as timeless.
Morricone, who died on Monday at 91, has been an influence and an inspiration since I first encountered his work as a teenager in 1967. “The Ecstasy of Gold” from “The Good, the Bad and the Ugly” hit me with the same power as modernist masterpieces like “The Rite of Spring,” Ives’s Fourth Symphony and Varèse’s “Arcana”; it shares their complex rhythmic invention, unique sound world and lush romantic sweep.
Embracing the soaring lyricism of his Italian heritage, Morricone’s gift for song was extraordinary. He was one of those musicians who could make an unforgettable melody with just a small fistful of notes. His meticulous craftsmanship and ear for orchestration, harmony, melody and rhythm resulted in music that was perfectly balanced; as with all master composers, every note was there for a reason. Change one note, one rhythm, one rest, and there is diminishment.
Having roots in both popular music and the avant-garde, Morricone was an innovator, and he overcame each new challenge with a fresh approach, retaining a curiosity and childlike sense of wonder. He was always open to trying new sounds, new instruments, new combinations — rarely drawing from the same well twice.
He was a man of integrity who did not suffer fools gladly. Stories of his responses to inane directorial suggestions are legend, including one of my favorites: “In the history of music, nothing like that has ever happened — nor will it ever happen.” He lived a relatively simple life in a beautiful apartment in Rome, waking as early as 4:30 in the morning, taking walks and composing at his desk for hours on end. He traveled little.
What needs to be understood is that Morricone was a magician of sound. He had an uncanny ability to combine instruments in original ways. Ocarina, slapstick, whistling, electric guitar noises, grunts, electronics and howls in the night: Anything was welcome if it had dramatic effect. By the 1960s, the electric guitar had become central to his palette and he was able to blend it into a variety of unusual contexts with dramatic flair. In “Svegliati e Uccidi,” he has the guitarist imitate the “rat-a-tat-tat” of a machine gun through the amplifier’s spring reverb, and his instruction to the musician to “sound like a spear” resulted in one of the most intense guitar tones ever recorded, in “Once Upon a Time in the West.”
His mastery of a wide range of genres and instruments made him a musician ahead of his time. He could explore extended techniques on a trumpet mouthpiece in a free-improvisational context in the morning; write a seductive big-band arrangement for a pop singer in the afternoon; and score a searing orchestral film soundtrack at night. This kind of openness remains the way of the future — and was a formative model for me.
Morricone is best known for his film work, but we must never forget his large catalog of “absolute” music — his classical compositions. There the music comes straight from his heart. And yet what he accomplished in the challenging and restrictive world of film music is nothing short of miraculous. There, his immense imagination, sharp ear for drama, profound lyricism, puckish sense of humor and huge heart find voice through a magnificent and masterly musicianship. Artistic freedom was his credo, and his impeccable taste and innate sense of energy, space and time was palpable. His work elevated every film he scored.
One of my dearest memories is visiting him at a recording session in New York, around 1986. He was, as always, a gentleman: elegant, gracious and more than kind to a young fan who stood humbled in front of his hero. We spoke through a translator for much of our conversation, but he took me aside for a few moments and shared some composerly advice on working in movies. I will always remember his words to me that day: “Forget the film. Think of the soundtrack record.”
Many composers wonder, and may even worry, if their work will live on after they are gone — if their contribution will be remembered and their music treasured. Morricone need have had no such fears. His work has been embraced; he achieved that rare balance of being profoundly influential to both the inner world of musicians and to society as a whole. His sonic adventures stand on their own merits both in the context of the films he scored and on their own terms as pure music. This was his magic.
He was more than a musical figure. He was a cultural icon. He was the maestro — and I loved him dearly.
-
Pawel P. got a reaction from Jay in John Williams (and Ennio Morricone) bestowed with the 2020 Princess of Asturias Award for the Arts
Gratitude from Williams. As always with class and grace.
-
Pawel P. got a reaction from crocodile in R. I. P. Ennio Morricone
Just before his passing Ennio Morricone wrote a touching goodbye...
“I, Ennio Morricone, am dead.
So I announce it to all the friends who have always been close to me and also to those who are a little far away, whom I greet with great affection. Impossible to name them all.
But a special memory is for Peppuccio and Roberta, fraternal friends very present in the last years of our life.
There is only one reason that prompts me to greet everyone like this and to have a funeral in private form: I don't want to disturb you.
I warmly greet Ines, Laura, Sara, Enzo and Norbert for sharing a large part of my life with me and my family.
I want to remember with love my sisters Adriana, Maria and Franca and their loved ones and to let them know how much I loved them.
A full intense and profound greeting to my children, Marco, Alessandra, Andrea and Giovanni, my daughter-in-law Monica, and to my grandchildren Francesca, Valentina, Francesco and Luca.
I hope they understand how much I loved them.
Last but not least (Maria). I renew to you the extraordinary love that has held us together and that I am sorry to abandon.
To you the most painful farewell. "
Translation from Italian using Google Translate
https://tg24.sky.it/spettacolo/musica/2020/07/06/necrologio-morricone
-
Pawel P. got a reaction from crocodile in John Williams (and Ennio Morricone) bestowed with the 2020 Princess of Asturias Award for the Arts
Gratitude from Williams. As always with class and grace.
-
Pawel P. got a reaction from MikeH in R. I. P. Ennio Morricone
Just before his passing Ennio Morricone wrote a touching goodbye...
“I, Ennio Morricone, am dead.
So I announce it to all the friends who have always been close to me and also to those who are a little far away, whom I greet with great affection. Impossible to name them all.
But a special memory is for Peppuccio and Roberta, fraternal friends very present in the last years of our life.
There is only one reason that prompts me to greet everyone like this and to have a funeral in private form: I don't want to disturb you.
I warmly greet Ines, Laura, Sara, Enzo and Norbert for sharing a large part of my life with me and my family.
I want to remember with love my sisters Adriana, Maria and Franca and their loved ones and to let them know how much I loved them.
A full intense and profound greeting to my children, Marco, Alessandra, Andrea and Giovanni, my daughter-in-law Monica, and to my grandchildren Francesca, Valentina, Francesco and Luca.
I hope they understand how much I loved them.
Last but not least (Maria). I renew to you the extraordinary love that has held us together and that I am sorry to abandon.
To you the most painful farewell. "
Translation from Italian using Google Translate
https://tg24.sky.it/spettacolo/musica/2020/07/06/necrologio-morricone
-
Pawel P. got a reaction from Montre in R. I. P. Ennio Morricone
Just before his passing Ennio Morricone wrote a touching goodbye...
“I, Ennio Morricone, am dead.
So I announce it to all the friends who have always been close to me and also to those who are a little far away, whom I greet with great affection. Impossible to name them all.
But a special memory is for Peppuccio and Roberta, fraternal friends very present in the last years of our life.
There is only one reason that prompts me to greet everyone like this and to have a funeral in private form: I don't want to disturb you.
I warmly greet Ines, Laura, Sara, Enzo and Norbert for sharing a large part of my life with me and my family.
I want to remember with love my sisters Adriana, Maria and Franca and their loved ones and to let them know how much I loved them.
A full intense and profound greeting to my children, Marco, Alessandra, Andrea and Giovanni, my daughter-in-law Monica, and to my grandchildren Francesca, Valentina, Francesco and Luca.
I hope they understand how much I loved them.
Last but not least (Maria). I renew to you the extraordinary love that has held us together and that I am sorry to abandon.
To you the most painful farewell. "
Translation from Italian using Google Translate
https://tg24.sky.it/spettacolo/musica/2020/07/06/necrologio-morricone
-
Pawel P. got a reaction from Remco in John Williams (and Ennio Morricone) bestowed with the 2020 Princess of Asturias Award for the Arts
Gratitude from Williams. As always with class and grace.
-
Pawel P. got a reaction from Muad'Dib in R. I. P. Ennio Morricone
Just before his passing Ennio Morricone wrote a touching goodbye...
“I, Ennio Morricone, am dead.
So I announce it to all the friends who have always been close to me and also to those who are a little far away, whom I greet with great affection. Impossible to name them all.
But a special memory is for Peppuccio and Roberta, fraternal friends very present in the last years of our life.
There is only one reason that prompts me to greet everyone like this and to have a funeral in private form: I don't want to disturb you.
I warmly greet Ines, Laura, Sara, Enzo and Norbert for sharing a large part of my life with me and my family.
I want to remember with love my sisters Adriana, Maria and Franca and their loved ones and to let them know how much I loved them.
A full intense and profound greeting to my children, Marco, Alessandra, Andrea and Giovanni, my daughter-in-law Monica, and to my grandchildren Francesca, Valentina, Francesco and Luca.
I hope they understand how much I loved them.
Last but not least (Maria). I renew to you the extraordinary love that has held us together and that I am sorry to abandon.
To you the most painful farewell. "
Translation from Italian using Google Translate
https://tg24.sky.it/spettacolo/musica/2020/07/06/necrologio-morricone
-
Pawel P. got a reaction from Fancyarcher in R. I. P. Ennio Morricone
Just before his passing Ennio Morricone wrote a touching goodbye...
“I, Ennio Morricone, am dead.
So I announce it to all the friends who have always been close to me and also to those who are a little far away, whom I greet with great affection. Impossible to name them all.
But a special memory is for Peppuccio and Roberta, fraternal friends very present in the last years of our life.
There is only one reason that prompts me to greet everyone like this and to have a funeral in private form: I don't want to disturb you.
I warmly greet Ines, Laura, Sara, Enzo and Norbert for sharing a large part of my life with me and my family.
I want to remember with love my sisters Adriana, Maria and Franca and their loved ones and to let them know how much I loved them.
A full intense and profound greeting to my children, Marco, Alessandra, Andrea and Giovanni, my daughter-in-law Monica, and to my grandchildren Francesca, Valentina, Francesco and Luca.
I hope they understand how much I loved them.
Last but not least (Maria). I renew to you the extraordinary love that has held us together and that I am sorry to abandon.
To you the most painful farewell. "
Translation from Italian using Google Translate
https://tg24.sky.it/spettacolo/musica/2020/07/06/necrologio-morricone
-
Pawel P. got a reaction from Tydirium in R. I. P. Ennio Morricone
Just before his passing Ennio Morricone wrote a touching goodbye...
“I, Ennio Morricone, am dead.
So I announce it to all the friends who have always been close to me and also to those who are a little far away, whom I greet with great affection. Impossible to name them all.
But a special memory is for Peppuccio and Roberta, fraternal friends very present in the last years of our life.
There is only one reason that prompts me to greet everyone like this and to have a funeral in private form: I don't want to disturb you.
I warmly greet Ines, Laura, Sara, Enzo and Norbert for sharing a large part of my life with me and my family.
I want to remember with love my sisters Adriana, Maria and Franca and their loved ones and to let them know how much I loved them.
A full intense and profound greeting to my children, Marco, Alessandra, Andrea and Giovanni, my daughter-in-law Monica, and to my grandchildren Francesca, Valentina, Francesco and Luca.
I hope they understand how much I loved them.
Last but not least (Maria). I renew to you the extraordinary love that has held us together and that I am sorry to abandon.
To you the most painful farewell. "
Translation from Italian using Google Translate
https://tg24.sky.it/spettacolo/musica/2020/07/06/necrologio-morricone
-
Pawel P. got a reaction from Fabulin in R. I. P. Ennio Morricone
Just before his passing Ennio Morricone wrote a touching goodbye...
“I, Ennio Morricone, am dead.
So I announce it to all the friends who have always been close to me and also to those who are a little far away, whom I greet with great affection. Impossible to name them all.
But a special memory is for Peppuccio and Roberta, fraternal friends very present in the last years of our life.
There is only one reason that prompts me to greet everyone like this and to have a funeral in private form: I don't want to disturb you.
I warmly greet Ines, Laura, Sara, Enzo and Norbert for sharing a large part of my life with me and my family.
I want to remember with love my sisters Adriana, Maria and Franca and their loved ones and to let them know how much I loved them.
A full intense and profound greeting to my children, Marco, Alessandra, Andrea and Giovanni, my daughter-in-law Monica, and to my grandchildren Francesca, Valentina, Francesco and Luca.
I hope they understand how much I loved them.
Last but not least (Maria). I renew to you the extraordinary love that has held us together and that I am sorry to abandon.
To you the most painful farewell. "
Translation from Italian using Google Translate
https://tg24.sky.it/spettacolo/musica/2020/07/06/necrologio-morricone
-
Pawel P. got a reaction from Will in R. I. P. Ennio Morricone
Just before his passing Ennio Morricone wrote a touching goodbye...
“I, Ennio Morricone, am dead.
So I announce it to all the friends who have always been close to me and also to those who are a little far away, whom I greet with great affection. Impossible to name them all.
But a special memory is for Peppuccio and Roberta, fraternal friends very present in the last years of our life.
There is only one reason that prompts me to greet everyone like this and to have a funeral in private form: I don't want to disturb you.
I warmly greet Ines, Laura, Sara, Enzo and Norbert for sharing a large part of my life with me and my family.
I want to remember with love my sisters Adriana, Maria and Franca and their loved ones and to let them know how much I loved them.
A full intense and profound greeting to my children, Marco, Alessandra, Andrea and Giovanni, my daughter-in-law Monica, and to my grandchildren Francesca, Valentina, Francesco and Luca.
I hope they understand how much I loved them.
Last but not least (Maria). I renew to you the extraordinary love that has held us together and that I am sorry to abandon.
To you the most painful farewell. "
Translation from Italian using Google Translate
https://tg24.sky.it/spettacolo/musica/2020/07/06/necrologio-morricone
-
Pawel P. got a reaction from Taikomochi in R. I. P. Ennio Morricone
Just before his passing Ennio Morricone wrote a touching goodbye...
“I, Ennio Morricone, am dead.
So I announce it to all the friends who have always been close to me and also to those who are a little far away, whom I greet with great affection. Impossible to name them all.
But a special memory is for Peppuccio and Roberta, fraternal friends very present in the last years of our life.
There is only one reason that prompts me to greet everyone like this and to have a funeral in private form: I don't want to disturb you.
I warmly greet Ines, Laura, Sara, Enzo and Norbert for sharing a large part of my life with me and my family.
I want to remember with love my sisters Adriana, Maria and Franca and their loved ones and to let them know how much I loved them.
A full intense and profound greeting to my children, Marco, Alessandra, Andrea and Giovanni, my daughter-in-law Monica, and to my grandchildren Francesca, Valentina, Francesco and Luca.
I hope they understand how much I loved them.
Last but not least (Maria). I renew to you the extraordinary love that has held us together and that I am sorry to abandon.
To you the most painful farewell. "
Translation from Italian using Google Translate
https://tg24.sky.it/spettacolo/musica/2020/07/06/necrologio-morricone
-
Pawel P. got a reaction from crumbs in R. I. P. Ennio Morricone
Just before his passing Ennio Morricone wrote a touching goodbye...
“I, Ennio Morricone, am dead.
So I announce it to all the friends who have always been close to me and also to those who are a little far away, whom I greet with great affection. Impossible to name them all.
But a special memory is for Peppuccio and Roberta, fraternal friends very present in the last years of our life.
There is only one reason that prompts me to greet everyone like this and to have a funeral in private form: I don't want to disturb you.
I warmly greet Ines, Laura, Sara, Enzo and Norbert for sharing a large part of my life with me and my family.
I want to remember with love my sisters Adriana, Maria and Franca and their loved ones and to let them know how much I loved them.
A full intense and profound greeting to my children, Marco, Alessandra, Andrea and Giovanni, my daughter-in-law Monica, and to my grandchildren Francesca, Valentina, Francesco and Luca.
I hope they understand how much I loved them.
Last but not least (Maria). I renew to you the extraordinary love that has held us together and that I am sorry to abandon.
To you the most painful farewell. "
Translation from Italian using Google Translate
https://tg24.sky.it/spettacolo/musica/2020/07/06/necrologio-morricone
-
Pawel P. got a reaction from JWMike in R. I. P. Ennio Morricone
Just before his passing Ennio Morricone wrote a touching goodbye...
“I, Ennio Morricone, am dead.
So I announce it to all the friends who have always been close to me and also to those who are a little far away, whom I greet with great affection. Impossible to name them all.
But a special memory is for Peppuccio and Roberta, fraternal friends very present in the last years of our life.
There is only one reason that prompts me to greet everyone like this and to have a funeral in private form: I don't want to disturb you.
I warmly greet Ines, Laura, Sara, Enzo and Norbert for sharing a large part of my life with me and my family.
I want to remember with love my sisters Adriana, Maria and Franca and their loved ones and to let them know how much I loved them.
A full intense and profound greeting to my children, Marco, Alessandra, Andrea and Giovanni, my daughter-in-law Monica, and to my grandchildren Francesca, Valentina, Francesco and Luca.
I hope they understand how much I loved them.
Last but not least (Maria). I renew to you the extraordinary love that has held us together and that I am sorry to abandon.
To you the most painful farewell. "
Translation from Italian using Google Translate
https://tg24.sky.it/spettacolo/musica/2020/07/06/necrologio-morricone
-
Pawel P. got a reaction from Holko in R. I. P. Ennio Morricone
Just before his passing Ennio Morricone wrote a touching goodbye...
“I, Ennio Morricone, am dead.
So I announce it to all the friends who have always been close to me and also to those who are a little far away, whom I greet with great affection. Impossible to name them all.
But a special memory is for Peppuccio and Roberta, fraternal friends very present in the last years of our life.
There is only one reason that prompts me to greet everyone like this and to have a funeral in private form: I don't want to disturb you.
I warmly greet Ines, Laura, Sara, Enzo and Norbert for sharing a large part of my life with me and my family.
I want to remember with love my sisters Adriana, Maria and Franca and their loved ones and to let them know how much I loved them.
A full intense and profound greeting to my children, Marco, Alessandra, Andrea and Giovanni, my daughter-in-law Monica, and to my grandchildren Francesca, Valentina, Francesco and Luca.
I hope they understand how much I loved them.
Last but not least (Maria). I renew to you the extraordinary love that has held us together and that I am sorry to abandon.
To you the most painful farewell. "
Translation from Italian using Google Translate
https://tg24.sky.it/spettacolo/musica/2020/07/06/necrologio-morricone
-
Pawel P. got a reaction from SteveMc in R. I. P. Ennio Morricone
Just before his passing Ennio Morricone wrote a touching goodbye...
“I, Ennio Morricone, am dead.
So I announce it to all the friends who have always been close to me and also to those who are a little far away, whom I greet with great affection. Impossible to name them all.
But a special memory is for Peppuccio and Roberta, fraternal friends very present in the last years of our life.
There is only one reason that prompts me to greet everyone like this and to have a funeral in private form: I don't want to disturb you.
I warmly greet Ines, Laura, Sara, Enzo and Norbert for sharing a large part of my life with me and my family.
I want to remember with love my sisters Adriana, Maria and Franca and their loved ones and to let them know how much I loved them.
A full intense and profound greeting to my children, Marco, Alessandra, Andrea and Giovanni, my daughter-in-law Monica, and to my grandchildren Francesca, Valentina, Francesco and Luca.
I hope they understand how much I loved them.
Last but not least (Maria). I renew to you the extraordinary love that has held us together and that I am sorry to abandon.
To you the most painful farewell. "
Translation from Italian using Google Translate
https://tg24.sky.it/spettacolo/musica/2020/07/06/necrologio-morricone
-
Pawel P. got a reaction from Bayesian in R. I. P. Ennio Morricone
Just before his passing Ennio Morricone wrote a touching goodbye...
“I, Ennio Morricone, am dead.
So I announce it to all the friends who have always been close to me and also to those who are a little far away, whom I greet with great affection. Impossible to name them all.
But a special memory is for Peppuccio and Roberta, fraternal friends very present in the last years of our life.
There is only one reason that prompts me to greet everyone like this and to have a funeral in private form: I don't want to disturb you.
I warmly greet Ines, Laura, Sara, Enzo and Norbert for sharing a large part of my life with me and my family.
I want to remember with love my sisters Adriana, Maria and Franca and their loved ones and to let them know how much I loved them.
A full intense and profound greeting to my children, Marco, Alessandra, Andrea and Giovanni, my daughter-in-law Monica, and to my grandchildren Francesca, Valentina, Francesco and Luca.
I hope they understand how much I loved them.
Last but not least (Maria). I renew to you the extraordinary love that has held us together and that I am sorry to abandon.
To you the most painful farewell. "
Translation from Italian using Google Translate
https://tg24.sky.it/spettacolo/musica/2020/07/06/necrologio-morricone
-
Pawel P. got a reaction from SteveMc in R. I. P. Ennio Morricone
“Dear Maestro unfortunately we never had the chance to meet and to have a conversation. Today I am going to tell you what I had in my heart but I never had the opportunity to express it to you. I always wanted to tell you when I heard from the very first time your music that I immediately understood your immense talent, your sense of melody and your innate capacity to touch directly with your music the soul of the people. And I have to thank you for that. I am sure that by now you travel to the place where harmony and music were born. And I hope that this makes you very content.
Farewell,”
- Vangelis
http://elsew.com/data/latest.htm
-
Pawel P. got a reaction from Fabulin in R. I. P. Ennio Morricone
“Dear Maestro unfortunately we never had the chance to meet and to have a conversation. Today I am going to tell you what I had in my heart but I never had the opportunity to express it to you. I always wanted to tell you when I heard from the very first time your music that I immediately understood your immense talent, your sense of melody and your innate capacity to touch directly with your music the soul of the people. And I have to thank you for that. I am sure that by now you travel to the place where harmony and music were born. And I hope that this makes you very content.
Farewell,”
- Vangelis
http://elsew.com/data/latest.htm
-
Pawel P. got a reaction from Lewya in R. I. P. Ennio Morricone
“Dear Maestro unfortunately we never had the chance to meet and to have a conversation. Today I am going to tell you what I had in my heart but I never had the opportunity to express it to you. I always wanted to tell you when I heard from the very first time your music that I immediately understood your immense talent, your sense of melody and your innate capacity to touch directly with your music the soul of the people. And I have to thank you for that. I am sure that by now you travel to the place where harmony and music were born. And I hope that this makes you very content.
Farewell,”
- Vangelis
http://elsew.com/data/latest.htm
