Pieter Boelen 740 Posted October 24, 2007 Share Posted October 24, 2007 There is a Dutch translation of a scene from Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest on Youtube: http://nl.youtube.com/watch?v=R8oDxizjsJoDoes anyone know if this was actually officially released to cinemas or on DVD? I wonder because the Dutch dialog is there, but so is the music and the sound effects. It most likely is some sort of home-made translation, but if that is the case I want to know how they managed to replace the voices without losing the sound effects and music. Is it possible to somehow dial out the voices? Would it be possible to dial out sound effects as well, leaving only the music? Of course it isn't; otherwise we'd know about it. But I do wonder how they did it. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Datameister 2,044 Posted October 24, 2007 Share Posted October 24, 2007 I dunno...but it is often possible to "dial out sound effects," though. Just rip the audio from the rear channels (and sometimes the front side ones, too). In some cases, there are few or no sound effects, and rarely is there dialogue except in crowd scenes. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Morlock 11 Posted October 24, 2007 Share Posted October 24, 2007 I never really understood dubbing. The actors' voices are quite an essential part of the film. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Mr. Breathmask 555 Posted October 24, 2007 Share Posted October 24, 2007 I'm guessing they simply dialed out the center channel. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Datameister 2,044 Posted October 24, 2007 Share Posted October 24, 2007 Yup...amateur dub over the DVD audio minus the center channel. It's a pity the dubbers didn't have an actual sound studio...the quality of the dialogue is horrendous. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Richard Penna 3,695 Posted October 24, 2007 Share Posted October 24, 2007 That dialogue is truly horrendously mixed - far too loud and 'closed' sounding. I don't see why it couldn't be done more properly - as Marc said, removing the centre channel is usually enough to eliminate dialogue. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Mr. Breathmask 555 Posted October 24, 2007 Share Posted October 24, 2007 That dialogue is truly horrendously mixed - far too loud and 'closed' sounding.Because it's an amateur fan project.What would you expect? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Pieter Boelen 740 Posted October 25, 2007 Author Share Posted October 25, 2007 Thanks for the replies. The removal of the middle channal is a sound enough explanation. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now